Folger Shakespeare Library: Shakespeare Unlimited

Shakespeare and Folktales

Informações:

Synopsis

You probably know where Shakespeare got the ideas for his plays. The Histories come from Holinshed’s Chronicles. Caesar and other Roman plays depend on Plutarch’s Lives. The Comedy of Errors comes from Plautus’s Menaechmi. Troilus and Cressida borrows from the Illiad. The Winter’s Tale repackages Robert Greene’s Pandosto. But what if we told you that a number of his plays draw inspiration from folktales, versions of which exist not only in England, but all over the world? Charlotte Artese’s new book, Shakespeare and the Folktale, anthologizes some of the folktales that made their way into Shakespeare’s plays. For example, Lear includes elements of a story sometimes called “Love Like Salt,” part of a larger tradition of Cinderella stories. The Merchant of Venice plays out much like a Chilean folktale called “White Onion.” Wacky tales of twins predate not only Shakespeare, but also Plautus. We talk to Artese about some of these stories and about how she became interested in folklore’s influence on Shakespeare (